Általános családtörténet, helytörténet, történelem.. > Kiolvasási segítségkérés / Asking for transcription

Foglalkozás és helységnév kiolvasási segítség kérése

(1/2) > >>

Gaálné Balogh Erzsébet:
Tisztelt Listatársak!
A belinkelt lap az óbudai katolikus házassági anyakönyvben található. A bal oldali 3. bejegyzésben szeretnék kiolvasást kérni a vőlegény és az egyik tanú származási helyére ill. ennek a tanúnak a foglalkozását megadó szó kiolvasására.


https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939J-6G9R-7H?i=451&cat=230314




Februar 4. Josephus Schrejer Csabankensis Inqu. Cel. 24 éves és
Anna Maria Georgii Tradner hosp. VB. fil virgo 24

házasodott

a tanúk Jacobus Vidman foss. hosp. VB és
Georgius Czigler Ruytiens Csabankens.

Ez a Csabankensis esetleg Csobánkáról való? Ilyen szó, hogy Ruytiens nem létezik, tehát nyilvánvalóan rosszul olvasom ki. Van valakinek ötlete?

Előre is köszönöm a segítséget!

Gaálné Balogh Erzsébet

Skoumal Krisztián:
Kedves Erzsébet,

rusticus - földműves

A származási hely minden bizonnyal Csobánka lesz.

Üdv
Krisztián

Gaálné Balogh Erzsébet:
Kedves Krisztián!

Nagyon köszönöm a megfejtést! Mindig tanul az ember.

Kicsit furcsa ugyanakkor, hogy az óbudai földműveseket ugyanazon anyakönyvben mind fossornak hívják, a csobánkai meg rusticus.

Üdvözlettel:

Gaálné Balogh Erzsébet

zotterferi:
Kedves Erzsébet!

Véleményem szerint semmi furcsaság nincs a foglalkozások közötti eltérésben, különösen ha figyelembe vesszük az Óbuda és Csobánka közötti különbségeket.
A 'rusticus' jelentése paraszt, földműves, a 'fossor' szóé kapás, kubikos.
Talán kevésbé ismert, de Óbuda századokon át neves szőlőtermelő hely volt, egészen a XIX. század végéig, amikor a filoxéra nagy pusztítást végzett az ültetvényekben. A járvány megszűnésének emlékére építették a Külső-Bécsi úton a Jézus Szíve kápolnát (amit a köznyelv ma is Filoxéra kápolnaként ismer). A szőlőműveléshez rengeteg kapásra (napszámosra) volt szükség. Végül a terjeszkedő Budapest mindezt lenyelte.
A másik lehetőség a kubikos. A XIX. sz. második felében indultak el a téglagyárak Óbudán, az agyagot kubikosok termelték ki a hegyoldalakból. Valamikor a Flórián téren volt reggelente a gyülekező, onnan vitték munkára őket.
Csobánka esete más, ott nem volt jellemző a monokultúra, hagyományos földművelést folytattak.

Üdv / Feri

Judit:
Sziasztok!

Az óbudai anyakönyvekben ezért is gyakran fordul elő a szőlőműves vagy szőlős, mint foglalkozás.

Üdv: Judit

Navigáció

[0] Üzenetek főoldala

[#] Következő oldal

Teljes verzió megtekintése