Általános családtörténet, helytörténet, történelem.. > Fordítási segítségkérés - latin / Asking for translation - Latin
Schuttovits Josephus születési adatai
(1/1)
Schuttovits Krisztián:
Kedves Kutatótársak!
Segítséget szeretnék kérni Josephus Schuttovits születési adatainak megfejtésében.
Minden segítséget köszönök előre is!
1. A szöveg forrása, illetve fajtája: születési anyakönyvi kivonat
2. Az év, melyből a szöveg származik: 1807
3. A helység vagy környék, ahonnan a szöveg származik: magyaróvár
4. Nevek, melyek szóba jöhetnek:
5. Online forrás esetén direktlink: a győri egyházmegyei levéltárból származik. Az oldal fizetős így linket nem tudok mellékelni.
Apja neve Martinus Schuttovits, viszont a katolikus előtti szót nem tudom visszafejteni.
Édeasnyja neve Maria Holzbauer. A név után található szöveget szintén nem tudom visszakulcsolni.
Ami nagyon fontos lenne még az a lakóhelye. Ezt sajnos nagyon nem tudom mi lehet.
Feltételezem, hogy magyaróvár környékén valahol, de nem bírtam megfejteni mi lehet.
A file-okat próbáltam csatolni, remélem sikerült.
Köszönettel!
Schuttovits Krisztián
Rieger Adrián Ferenc:
Villicus=majoros gazda
Operarii filia=munkás leánya
(Ex) allodio=a majorságból
Allodium=Földesurak jobbágyokkal műveltetett földje, mely hűbéres szolgáltatástól, kötelékektől mentes volt. Ide tartozhattak a szántóföldek, legelők, erdők és tavak is.
Navigáció
Teljes verzió megtekintése