foglalkozás latinul

Indította Bárány Péter, 2020 december 11, 18:53:40

Előző téma - Következő téma

Bárány Péter

Kedves latinosok!
Kérem dédnagybátyám, Bárány György foglalkozásának az egyértelműsítését a két bejegyzés alapján:

1. A szöveg forrása, illetve fajtája :                    Fs anyakönyvi bejegyzés
2. Az év, melyből a szöveg származik:                     1869-08-21  illetve  1871-01-01
3. A helység vagy környék, ahonnan a szöveg származik:    Kismaros
4. Nevek, melyek szóba jöhetnek:                          Bárány György
5. Online forrás esetén direktlink:

https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939F-9BDX-G?cc=1743180&personaUrl=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3A2S18-3R6

és

https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939F-9BCV-6?cc=1743180&personaUrl=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3A2S18-QKD

Köszönettel: BPéter 

Gősiné Greguss Anna Csilla

Kedves Péter!
Nem vagyok latinos, de azért megpróbálom:
1) ludi rector
Az 1777-i és 1806-i Ratio Educationis szerint a városi, mezővárosi népisk.-k vez. tanítója: rector scholae, ludi rector.
Bővebben: http://www.kislexikon.hu/rektor_a.html#ixzz6gN3wolI8

2) docens notarius
docens: okatató, tanító, előadó https://dictzone.com/latin-magyar-szotar/docens
notarius: jegyző

Üdv,
Anna

Bárány Péter

Kedves Anna!
Nagyon köszönöm, a ludirector-ból főleg a directort láttam a lelki szemeim előtt, és azt gondoltam, hogy a "lu" az valamiféle rövidítés lehet.....
Ugyanakkor lehet, hogy egyszerre volt Kismaros jegyzője, és az iskola oktatója is?
Köszönettel: BPéter

Bárány Péter

Kedves Anna!
Kicsit utána olvastam a témának, s magam is rájöttem a válaszra, hogy nem volt ritkaság, pláne ilyen kis helyen.....